First-time posters: please review the site's moderation policy

Bonjour,

J´ai postulé pour l´ISTI à Bruxelles, mais j´aimerais bien savoir certaines choses. Est-il vrai qu´ils demandent le français comme langue A? Au cas où quelque ne l´aurait pas comme langue A, mais B, serait-il encore posible d´être admise?

Ma combinaison est espagnol (A), français (B) et anglais (C).

Merci pour les réponses

asked 17 Apr '16, 08:00

ana1994's gravatar image

ana1994
1112


Les étudiants travaillent en français, à partir de deux langues étrangères

Source : page 30

Vois aussi :

http://interpreting.info/questions/9250/ba-translationinterprete-a-listi-allophone-niveau-b2

permanent link

answered 17 Apr '16, 08:14

Gaspar's gravatar image

Gaspar ♦♦
7.3k141829

Your answer
toggle preview

Follow this question

By Email:

Once you sign in you will be able to subscribe for any updates here

By RSS:

Answers

Answers and Comments

Markdown Basics

  • *italic* or _italic_
  • **bold** or __bold__
  • link:[text](http://url.com/ "title")
  • image?![alt text](/path/img.jpg "title")
  • numbered list: 1. Foo 2. Bar
  • to add a line break simply add two spaces to where you would like the new line to be.
  • basic HTML tags are also supported

Question tags:

×8
×2

question asked: 17 Apr '16, 08:00

question was seen: 1,837 times

last updated: 17 Apr '16, 08:35

interpreting.info is a community-driven website open to anyone with questions and/or answers about interpreting, i.e. spoken language translation

about | faq | terms of use | privacy policy | content policy | disclaimer | contact us

This collaborative website is sponsored and hosted by AIIC, the International Association of Conference Interpreters.