Hello! I studied Translation and Interpreting a few years ago and now I would like to apply for a MA in CI this spring. My languages are ES (A) and EN (C>B)-I am preparing for the Cambridge Proficiency Exam- does it mean that I can count on EN as my B lang?-. Researching and planning the year ahead, I have found that I am a bit under-qualified to be able to make a living from interpreting with this lang combo only. I am not sure if it is wise to start with the MA on 2016 or if I should wait a few more years until I prepare 2 more C languages. Also I am not even sure any training program is able to accept a student with only 2 lang..? Thanks!
asked 08 Feb '16, 05:49
If you have a good English B (very good), then there is work in the US market, both in DC and California. Of course there is also Latin America, but the working conditions may vary a lot.
answered 16 Feb '16, 08:00
Indeed. People with 10 years of experience (and a broader combination) in Spain would work about 10 to 15 days a year, from what I recently heard in an AIIC meeting in Madrid.
To work for the EU, you'd need about four foreign languages just to make a living. Ideally French, German, English and a fourth, non-romance, language.
Some universities certainly would be happy to have you pay their four figures tuition fees. But you wouldn't be employable.
answered 08 Feb '16, 07:15