First-time posters: please review the site's moderation policy
1
1

A simple Google search reveals that there are lots of providers offering telephone interpreting service. They claim that they can hook up a client and their contacts speaking a foreign language with an interpreter who works remotely on the phone.

Is this a serious trend that here to stay or a commodity service that relies on untrained interpreters? How does it work? What about sound quality? Do the telephone interpreters get a briefing in advance? Is this sort of service gaining acceptance on the market? Is it perceived to be a good deal by the interpreters who do it?

asked 16 Oct '11, 21:04

silvia-c's gravatar image

silvia-c
704202230

edited 16 Oct '11, 22:35

Vincent%20Buck's gravatar image

Vincent Buck
3.9k203350


I don't know the answers to your questions, but something tells me you will find them in this book: Telephone Interpreting: A Comprehensive Guide to the Profession.

If you don't want to fork out $29,95 for the book, you can get a free copy just by signing up for the monthly interpreting newsletter The Interpreter's Launch Pad. It's free and contains a lot of interesting and fun information on the profession. Nataly Kelly, the author of the above-mentioned book, is also "Interprenaut", the person behind the newsletter.

permanent link

answered 09 Nov '11, 16:34

Michelle's gravatar image

Michelle
1.6k101831

Your answer
toggle preview

Follow this question

By Email:

Once you sign in you will be able to subscribe for any updates here

By RSS:

Answers

Answers and Comments

Markdown Basics

  • *italic* or _italic_
  • **bold** or __bold__
  • link:[text](http://url.com/ "title")
  • image?![alt text](/path/img.jpg "title")
  • numbered list: 1. Foo 2. Bar
  • to add a line break simply add two spaces to where you would like the new line to be.
  • basic HTML tags are also supported

Question tags:

×17
×6

question asked: 16 Oct '11, 21:04

question was seen: 2,632 times

last updated: 09 Nov '11, 16:34

interpreting.info is a community-driven website open to anyone with questions and/or answers about interpreting, i.e. spoken language translation

about | faq | terms of use | privacy policy | content policy | disclaimer | contact us

This collaborative website is sponsored and hosted by AIIC, the International Association of Conference Interpreters.