|
Daniel Gile posted a question along these lines during the "Training of Trainers" seminar in Rome,on 5-6 February, 2012. He made referece to a study by Lederer, Marianne. 2008. Can Theory Help Translator and Interpreter Trainers and Trainees? In WANG & WANG (eds). 107-129. The author states that “The aim of training courses is to avoid would-be translators having to learn slowly by trial and error while looking for the most adequate strategies”. Do you agree with this statement or does interpreters training offers more advantages? |
|
... it strikes me as a very sensible statement :-), one that applies to a great many other skills undergoing training, if not all. But I strongly suspect Daniel or Marianne did not mean this was ALL there was to training, interaction being an obvious added value to be had from a classroom setting, both with tutors and one's peers, not to mention pre-digested wisdom channeled our way that one would otherwise have to painstakingly colate from a variety of sources... and of course sparing innocent members of the public from having to put up with too many botched attempts while we subject them to our trials and errors :-). |