First-time posters: please review the site's moderation policy

Cher tous,

J'ambitionne de postuler tôt ou tard auprès du SCIC après mon master en interprétation. Certains disent que pour avoir sa chance à un test d'accréditation, il faut avoir des langues prioritaires, or je connais plusieurs personnes qui ont présenté leur candidature avec une combinaison ACCC (anglais/allemand/néerlandais) et qui n'ont pas été sélectionnées, alors que d'autres bien? Comment expliquer cela? Autre question, pour les interprètes francophones, existe-il encore le Newscomer Scheme? (un nombre garanti de journées de travail)?

Merci d'avance.

asked 09 Feb, 16:25

Antoine_R's gravatar image

Antoine_R
418914


or je connais plusieurs personnes qui ont présenté leur candidature avec une combinaison ACCC (anglais/allemand/néerlandais) et qui n'ont pas été sélectionnées

Si tu passes le test de présélection (PST), les chances d'être invité au test sont bonnes.

Les réussites et surtout les échecs sont un sujet sensible, peut-être que tes interlocuteurs n'ont pas fait toute la lumière sur les raisons conduisant à leur absence d'invitation ?

Si le PST est réussi, l'invitation au test d'accréditation n'est qu'une question de temps.

Pour les interprètes francophones, existe-il encore le Newscomer Scheme?

Le NCS existe encore à ma connaissance, mais il est en tous temps conditionné à des critères de langues et de places disponibles sur une année donnée.

permanent link

answered 09 Feb, 20:56

Gaspar's gravatar image

Gaspar ♦♦
7.4k141829

edited 09 Feb, 21:04

Ben justement...Ils ne comprennent pas pourquoi ils n'ont pas été invités au test, étant donné qu'ils ont une bonne paire de langues. Penses-tu que c'est lié aux résultatx obtenu aux différentes épreuves du jury final de fin de master?Est ce que d'autres critères sont pris en compte comme l'établissement?J'essaie de savoir pour mettre toutes les chances de mon côté.

(10 Feb, 09:49) Antoine_R
1

Voir la FAQ,

How do I know if I have been invited to take the pre-selection test?

How do I know if I have been invited to take the accreditation test?

I have uploaded all the necessary documents. Can you confirm my file is complete?

http://europa.eu/interpretation/index_en.html

If your application is considered eligible by an inter-institutional Screening Committee and complies with our language profile requirements, you will be invited to do an online pre-selection test.

Je parierais sur une ommission de joindre un document, s'il n'y a réellement eu aucun retour. Ca m'était aussi arrivé lors de ma première tentative d'inscription. Si par exemple, on n'a pas encore le diplôme officiel entre les mains, il faut joindre au relevé de notes, une attestation de réussite, ce qui permet de savoir si le candidat a bel et bien réussi suivant les critères nationaux et locaux de l'université dont il est issu. Au Royaume-Uni, on réussit avec parfois seulement 40%, alors que d'autres écolent exigent un 12 ou 14/20 au jury final, sans que ces spécificités soient de notoriété publique.

(10 Feb, 10:00) Gaspar ♦♦
Your answer
toggle preview

Follow this question

By Email:

Once you sign in you will be able to subscribe for any updates here

By RSS:

Answers

Answers and Comments

Markdown Basics

  • *italic* or _italic_
  • **bold** or __bold__
  • link:[text](http://url.com/ "title")
  • image?![alt text](/path/img.jpg "title")
  • numbered list: 1. Foo 2. Bar
  • to add a line break simply add two spaces to where you would like the new line to be.
  • basic HTML tags are also supported

Question tags:

×101
×65
×6

question asked: 09 Feb, 16:25

question was seen: 891 times

last updated: 11 Feb, 06:25

interpreting.info is a community-driven website open to anyone with questions and/or answers about interpreting, i.e. spoken language translation

about | faq | terms of use | privacy policy | content policy | disclaimer | contact us

This collaborative website is sponsored and hosted by AIIC, the International Association of Conference Interpreters.