First-time posters: please review the site's moderation policy

Hi there,

I'm a 20 year old in my final year of a BA in Foreign Languages at a university in France. I have English A, French B, Japanese C. I'm desperate for advice as someone who is looking to become a conference interpreter, preferably in Europe.

Obviously in the EU / UN etc. there is much less demand for JP to ENG than there is for FR to ENG. As much as I love JP and would love to work with it, I feel like it won't be enough.

I'm at about B2 level with Italian and Arabic and was wondering if I should focus on these to bring them up to a decent level. For Arabic, this will obviously take a lot of time but time isn't an issue at the moment. I'm also exposed to Arabic on a daily basis which might help.

Is there much demand for interpreters working from these languages into EN?

asked 16 Feb, 17:58

inapaula's gravatar image

inapaula
112

closed 16 Feb, 22:46

Gaspar's gravatar image

Gaspar ♦♦
7.2k141829

The question has been closed for the following reason "Duplicate Question" by Gaspar 16 Feb, 22:46


En bref :

  • EN A, FR + ES C = ONU
  • EN A, FR + RU C = ONU
  • EN A, FR + DE C = UE
  • EN A + FR B = marché privé
  • AR B ou C = pas vraiment demandé

Pour l'UE, d'autres langues européennes peuvent aussi faire l'affaire, mais l'allemand reste une perle rare convoitée.

permanent link

answered 16 Feb, 22:45

Gaspar's gravatar image

Gaspar ♦♦
7.2k141829

Je vois ! Merci beaucoup pour votre réponse.

(17 Feb, 15:51) inapaula

Follow this question

By Email:

Once you sign in you will be able to subscribe for any updates here

By RSS:

Answers

Answers and Comments

Markdown Basics

  • *italic* or _italic_
  • **bold** or __bold__
  • link:[text](http://url.com/ "title")
  • image?![alt text](/path/img.jpg "title")
  • numbered list: 1. Foo 2. Bar
  • to add a line break simply add two spaces to where you would like the new line to be.
  • basic HTML tags are also supported

Question tags:

×496
×83
×67
×17
×9

question asked: 16 Feb, 17:58

question was seen: 635 times

last updated: 17 Feb, 15:51

interpreting.info is a community-driven website open to anyone with questions and/or answers about interpreting, i.e. spoken language translation

about | faq | terms of use | privacy policy | content policy | disclaimer | contact us

This collaborative website is sponsored and hosted by AIIC, the International Association of Conference Interpreters.