Imagine the following situation:
Provided anyone actually listens at this stage (I'm always assuming that someone does) I believe that delegates could find it very annoying to hear this constant switch between floor and booth.
Would it be a mistake (and if yes, how bad?) if you just kept the mic on and interpret all the roll call, i.e. when a French speaking delegate would say "présent(e)", just repeat (shadow) what he/she says, in order to avoid this fast back and forth and the disturbance caused to delegates because of the different noise levels in the booth and on the floor?
Are there different rules / habits depending where one works?
The question has been closed for the following reason "The question is answered, right answer was accepted" by Gáspár 07 May '13, 18:25
...check out this previous question http://interpreting.info/questions/417/is-the-simultaneous-interpreter-expected-to-repeat-every-participants-name-during-the-introduction-round
answered 27 Apr '13, 08:42