First-time posters: please review the site's moderation policy
1
1

For those peers as me, living in an environment with economic, political and esp.cultural backgrounds different from my B language, how should we build up our glossary except living the B language country?

Should one did some daily memory work for it? Thanks in advance. :)

asked 20 Sep '12, 07:09

Paris%20Si%20de%20Chine's gravatar image

Paris Si de ...
137464855


Dear Paris,

Glossaries can be very helpful but as you already mentioned their contents must find its way into our memories. That's why whenever possible I try to add definitions to the terms or sentences which give me an example of how the term is used. This way I find it easier to remember expressions.

It is also very helpful to collect idioms and phrases - a lot of what I wrote in this answer http://interpreting.info/questions/1674/tips-on-improving-ones-a-language also applies to the B language.

It is also important to know how we learn, study and memorise best. There are people who need to see something written down, others need to have written new terms by hand to memorize them well and others remember best by hearing the spoken word. If you belong to the last group, it might be a good idea to read out your glossaries and record them on some audio device. You may then listen to your spoken terminology when taking a walk or doing your exercises.

Many good pieces of advice were give to us during the Cambridge Conference Interpreting Course, where it was also suggested to learn poems or quotations by heart.

permanent link

answered 20 Sep '12, 08:20

AlmuteL's gravatar image

AlmuteL
3.8k101520

edited 20 Sep '12, 08:40

Dear Almute:

Thanks for your kind and helpful advice.

And thank you for setting an example of sitting through the tedious work; I know now that patience is a must and no short-cut for way out.I am somehow bewildered by the vast information available online. For sure, it takes time to sort out the prime from the petty.

Your clear and logical mind is also something for me to learn from. Thanks a lot. :-)

Kindest regards

Paris

(20 Sep '12, 18:30) Paris Si de ...
Your answer
toggle preview

Follow this question

By Email:

Once you sign in you will be able to subscribe for any updates here

By RSS:

Answers

Answers and Comments

Markdown Basics

  • *italic* or _italic_
  • **bold** or __bold__
  • link:[text](http://url.com/ "title")
  • image?![alt text](/path/img.jpg "title")
  • numbered list: 1. Foo 2. Bar
  • to add a line break simply add two spaces to where you would like the new line to be.
  • basic HTML tags are also supported

Question tags:

×30
×7

question asked: 20 Sep '12, 07:09

question was seen: 2,196 times

last updated: 20 Sep '12, 18:30

interpreting.info is a community-driven website open to anyone with questions and/or answers about interpreting, i.e. spoken language translation

about | faq | terms of use | privacy policy | content policy | disclaimer | contact us

This collaborative website is sponsored and hosted by AIIC, the International Association of Conference Interpreters.