First-time posters: please review the site's moderation policy

Dear all,

I am considering taking a Master in Conference Interpreting in a very good school in France. My language combination (at the end of my studies) would be FR A, EN B and DE C. I would like to know if such a combination could be interesting on the current job market and which countries could be looking for interpreters with this combination..? I do not necessarily want to work in France and am considering working abroad - is that a good idea?

If anyone has any ideas, I would be delighted to read them!

Many thanks in advance

This question is marked "community wiki".

asked 21 Apr '16, 12:35

mrfFR's gravatar image

mrfFR
012


Your answer
toggle preview

Follow this question

By Email:

Once you sign in you will be able to subscribe for any updates here

By RSS:

Answers

Answers and Comments

Markdown Basics

  • *italic* or _italic_
  • **bold** or __bold__
  • link:[text](http://url.com/ "title")
  • image?![alt text](/path/img.jpg "title")
  • numbered list: 1. Foo 2. Bar
  • to add a line break simply add two spaces to where you would like the new line to be.
  • basic HTML tags are also supported

Question tags:

×86
×11
×8

question asked: 21 Apr '16, 12:35

question was seen: 973 times

last updated: 22 Apr '16, 03:33

interpreting.info is a community-driven website open to anyone with questions and/or answers about interpreting, i.e. spoken language translation

about | faq | terms of use | privacy policy | content policy | disclaimer | contact us

This collaborative website is sponsored and hosted by AIIC, the International Association of Conference Interpreters.