What's the difference between whispered interpreting and liaison interpreting?
Why is one called "conference interpreting" and the other not?
asked 12 Oct '11, 22:13
Vincent Buck ♦♦
Liaison interpreting involves relaying what is spoken to one, between two, or among many people. This can be done after a short speech, or consecutively, sentence-by-sentence, or as chuchotage (whispering); aside from notes taken at the time, no equipment is used.
Whispered interpreting (chuchotage) is when equipment for simultaneous interpretation is not available; one participant speaks and simultaneously an interpreter whispers into the ear of the one or maximum two people who require interpreting services.
Here you'll find more information: http://www.aiic.net/ViewPage.cfm/article2470.htm
answered 13 Oct '11, 17:47